రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ ERVTE ]
11:5. సొలొమోను అష్ఠారోతును ఆరాధించాడు. ఇది ఒక సీదోనీయుల దేవత. మరియు సొలొమోను మిల్కోమును ఆరాధించాడు. ఇది అమ్మోనీయుల ఒక భయంకర విగ్రహం.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ TEV ]
11:5. సొలొమోను అష్తారోతు అను సీదోనీయుల దేవతను మిల్కోము అను అమ్మోనీయుల హేయమైన దేవతను అనుసరించి నడిచెను.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ NET ]
11:5. Solomon worshiped the Sidonian goddess Astarte and the detestable Ammonite god Milcom.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ NLT ]
11:5. Solomon worshiped Ashtoreth, the goddess of the Sidonians, and Molech, the detestable god of the Ammonites.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ ASV ]
11:5. For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ ESV ]
11:5. For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ KJV ]
11:5. For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ RSV ]
11:5. For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ RV ]
11:5. For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ YLT ]
11:5. And Solomon goeth after Ashtoreth god[dess] of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites;
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ ERVEN ]
11:5. Solomon worshiped Ashtoreth, the goddess of Sidon and Milcom, the horrible god of the Ammonites.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ WEB ]
11:5. For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 11 : 5 [ KJVP ]
11:5. For Solomon H8010 went H1980 after H310 Ashtoreth H6253 the goddess H430 of the Zidonians, H6722 and after H310 Milcom H4445 the abomination H8251 of the Ammonites. H5984
❮
❯